Having at last gained her freedom, she would then make her way to the study which she shared with him and shut herself within its walls, whereupon she busied herself on a lengthy piece she was writing for the summer special edition of K magazine.Įlegant in stature and beloved by her fans, Yoshiko maintained a reputation enough that even her husband’s lofty position as the secretary to the Ministry of Foreign Affairs paled by comparison. Yoshiko was accustomed to sending her husband off to work at ten each morning. The Human Chair by Edogawa Ranpo, translated by Allen Zhang “The Human Chair” was originally published in Kuraku, October 1925, as “Ningen Isu.” As this story is in the public domain in its original Japanese, we thought a new translation would be a fascinating project that extends PseudoPod’s 1925 showcase from January of this year.
0 Comments
Leave a Reply. |